首 页
知识库
文档库
课程在线
论文指导
展 示
博 客
FAQs
首 页
知识库
文档库
课程在线
论文指导
展 示
博 客
FAQs
高级英语
“life hereafter”中的“hereafter”应该是形容词
50 浏览
4
2021年9月16日
更新于 2024年2月4日
LJH
杨天震同学更正:life hereafter 中的 hereafter 应该是形容词。(高英3,Unit 1 Chinese Humanism,Text 1)
回答:是的,这里的hereafter应该是形容词,因为其修饰的中心语是life,即便hereafter后置。
对你有帮助吗?
4 是
否
相关文章
upsetting … mice and Mensa 何解
希腊神话完整谱系演示
什么是哥特式建筑?
高英3 Unit 1 课后英译汉练习及译文答案
如何理解林语堂说的“不会成为知识的工具”?
找到你想要的了吗?
联系我们
Leave A Comment
取消回复
Comment
Name
Your Email
Your Website
在此浏览器中保存我的显示名称、邮箱地址和网站地址,以便下次评论时使用。
Δ
如何理解林语堂说的“不会成为知识的工具”?
全站
博文
页面
知识库
FAQs
文档库